• חפשו אותנו גם ב:
צפרדעים
דיגיטלי
40
הצצה בספר

מתאים לקריאה ב:

אפליקציית הליקון בלבד

צפרדעים

מחבר:
הוצאה: חרגול

ואן רֶגֶל, שכינויו בַּרְחָנִי ושם-העט שלו רֹאשָׁן, חובב ספרות שגדל בכפר קטן במחוז שאנדונג שבמזרח סין, שואף לכתוב מחזה על דודתו. עד שיצליח בכך הוא מספר לגורו הספרותי שלו, סופר יפני דווקא, את סיפורה. דודה – כך היא נקראת בפי כול -- בתו היפה של רופא מפורסם וקומוניסט מושבע, נעשית למיילדת נערצת המביאה לכפרים את הקדמה והתקווה בסין שלפני הרעב הגדול ומהפכת התרבות. לאחר שארוסה הטייס עורק לטאיוואן היא מוכיחה את נאמנותה למפלגה באכיפה נוקשה ואכזרית של מדיניות הילודה והופכת לשנואת נפשם של הכפריים באזור כולו.

באפוס ההיסטורי הגדול צפרדעים, שראה אור בסין ב-2009, מגולל חתן פרס נובל לספרות 2012 את התהפוכות והטלטלות שעברו על סין ותושביה בשבעים השנה האחרונות דרך עדשת התוכנית הסינית לתכנון המשפחה, שזכתה במערב לכינוי "מדיניות הילד האחד".

בצפרדעים מו יאן מצייר בחריפות ובהומור תמונה אבסורדית וטראגית של התמודדות האדם הבודד עם כוחה העצום והשרירותי של המדינה.

הישגו הגדול, ללא ספק, הוא בתיאור המציאות העכשווית בסין, ג'ונגל חברתי שאין בו לא סולידריות ולא אמון הדדי.

ספרים נוספים שיכולים לעניין אותך

ביקורות

רות אלמוג 15-10-2012

פרס נובל מיטלטל בין פוליטיקה לספרות, הארץ

עם היוודע דבר זכייתו של הסופר הסיני מו יאן בפרס נובל לספרות יצא העיתון הקנדי "גלוב אנד מייל" בכותרת שאינה מתפרשת לשתי פנים: "עם מו יאן מצביעה ועדת פרס נובל על עוצמתה של סין המודרנית". הכותרת על הידיעה בעיתון הצרפתי "לה מונד" היתה: "הנובל ניתן למי שאינו מדבר". ואם כי הדברים מתייחסים לפירוש שם העט "מו יאן", אי אפשר שלא לפרשם כאירוניים. ברור שבסין היו התגובות על זכייתו של מו יאן מאופקות, אם גם עוררו חילוקי דעות. אבל ביריד פרנקפורט התבטא בעניין זה בחריפות המשורר הסיני הגולה ליאו ייוו, שזכה שם עתה בפרס השלום, ואשר נחשב למשורר של הטבח בכיכר טיאננמן.

קישור למקור

אבנר שפירא 29-12-2015

תרגום עברי לאפוס היסטורי של הסופר הסיני זוכה הנובל מו יאן, הארץ

ברומן, שפורסם במקור ב-2009, מתוארות הטלטלות שעברו תושבי סין ב-70 השנים האחרונות, תוך התמקדות בתוכנית הסינית לתכנון המשפחה שמכונה במערב "מדיניות הילד האחד". הספר משרטט את האופנים הטרגיים והאבסורדיים שבהם מתמודדים התושבים עם כוחה השרירותי של המדינה. במרכזו עומד חובב ספרות הרוצה לכתוב מחזה על דודתו - בתו של קומוניסט מושבע, שנעשתה למיילדת נערצת המביאה לכפרים הסיניים את הקידמה בתקופה שלפני הרעב הגדול ומהפכת התרבות.

קישור למקור

אריאנה מלמד 05-01-2016

קינה על הילדים הסינים שלא יוולדו, הארץ ספרים

זה המקום לומר שמדובר בספר נפלא, לא פחות [...] האיש שחיי הכתיבה שלו התחילו בשירותו כצנזור צבאי משכלל את אמנותו לכלל אפוס שהוא ה"מאה שנים של בדידות" הסיני [...] במקום שבו הרעב, הפחד והייאוש צלולים ובהירים מאוד, "צפרדעים" הוא נס. והנס מרהיב: בלשון הישירה והבוטה של הדמויות, ביכולתו של המחבר לחבר בין הנשגב לבנאלי, בסיטואציות בלתי נשכחות — "צפרדעים" הוא שיר הלל ענק, תאוותני, נחוש וחכם לחיים עצמם.

קישור למקור

פרטים אודות הספר